-
1 das Brautpaar
- {bridal pair; engaged couple} -
2 Brautpaar
n1. am Hochzeitstag: bride and (bride)groom2. (Verlobte) engaged couple* * *das Brautpaarbride and bridegroom* * *Braut|paarntbride and (bride)groom, bridal pair or couple; (dated = Verlobte) engaged couple* * *Braut·paarnt* * *das bridal couple; bride and groom* * *1. am Hochzeitstag: bride and (bride)groom2. (Verlobte) engaged couple* * *das bridal couple; bride and groom* * *n.bridal pair n.bride and (bride)groom n.engaged couple n. -
3 Brautpaar
-
4 los novios
-
5 novio
'nobǐom1) ( amigo) Freund m2) ( nupcial) Bräutigam m3)novionovio , -a ['noβjo, -a]sustantivo masculino, femeninonum1num (para casarse) Bräutigam, Braut masculino, femenino; los novios das Brautpaar; viaje de novios Hochzeitsreise femeninonum2num (en relación amorosa) Freund(in) masculino (femenino); echarse novia sich dativo eine Freundin zulegen; tontear con el novio flirten; esa chica tiene sólo quince años y ya tiene novio dieses Mädchen ist erst fünfzehn und hat schon einen Freund -
6 engaged
adjective1) (to be married) verlobtbe engaged [to be married] [to somebody] — [mit jemandem] verlobt sein
become or get engaged [to be married] [to somebody] — sich [mit jemandem] verloben
2) (bound by promise) verabredet3) (occupied with business) beschäftigt5) (Teleph.) besetztyou're always engaged — bei dir ist immer besetzt
engaged signal or tone — (Brit.) Besetztzeichen, das
* * *1) (bound by promise (especially to marry): She became engaged to John.) verlobt3) (busy; not free; occupied: Please come if you are not already engaged for that evening; The room / telephone line is engaged.) beschäftigt, besetzt* * *en·gaged[ɪnˈgeɪʤd, AM enˈ-]adj invthe line is \engaged es ist besetztto be otherwise \engaged anderweitig beschäftigt sein; (have other appointments) schon was anderes vorhaben2. (to be married) verlobtthe \engaged couple die Verlobten pl* * *[In'geɪdZd]adj1)to get or become engaged (to sb) — sich (mit jdm) verloben
3) (form: busy) person beschäftigtto be otherwise engaged (at future time) — etwas anderes vorhaben; (at present) anderweitig beschäftigt sein
to be engaged in sth — mit etw beschäftigt sein; in criminal activities in etw (acc) verwickelt sein
the parties engaged in the dispute — die am Streit beteiligten Parteien
to be engaged in doing sth — dabei sein, etw zu tun
* * *engaged adj1. verpflichtet, gebundenbe engaged to verlobt sein mit;the engaged couple das Brautpaar, die Verlobtenare you engaged? sind Sie frei?;be engaged in doing sth damit beschäftigt sein, etwas zu tun4. in Anspruch genommen:be deeply engaged in conversation in ein Gespräch vertieft sein;my time is fully engaged ich bin zeitlich völlig ausgelastet7. TECH eingerückt, im Eingriff (stehend)* * *adjective1) (to be married) verlobtbe engaged [to be married] [to somebody] — [mit jemandem] verlobt sein
become or get engaged [to be married] [to somebody] — sich [mit jemandem] verloben
2) (bound by promise) verabredet3) (occupied with business) beschäftigt4) (occupied or used by person) besetzt [Toilette, Taxi]5) (Teleph.) besetztengaged signal or tone — (Brit.) Besetztzeichen, das
* * *(telephone) (UK) adj.besetzt adj. adj.belegt adj.beschäftigt adj.nicht abkömmlich adj.unabkömmlich adj.verpflichtet adj. -
7 wechseln
I.
1) tr. durch Wechsel ersetzen, verändern: Wäsche, Schuhe; Arbeitsplatz, Wohnung, Wohnort; Pferde меня́ть, переменя́ть перемени́ть, сменя́ть смени́ть. Beruf, Verband меня́ть, переменя́ть /-. Schule; (Gesprächs) thema; Kurs, Richtung переменя́ть /-. Überzeugung меня́ть. Mannschaft, Partner; Namen; Öl сменя́ть /-. Rad, Reifen заменя́ть замени́ть, сменя́ть /-. in eine andere Arbeits-, Wirkungs-, Wohnstätte überwechseln auch переходи́ть перейти́. den Besitzer wechseln сменя́ть /- хозя́ина. den Betrieb [das Restaurant/die Straßenseite/die Universität/das Gesprächsthema/den Glauben/die Partei] wechseln переходи́ть /- на друго́е предприя́тие [в друго́й рестора́н на другу́ю сто́рону у́лицы в друго́й университе́т на другу́ю те́му разгово́ра в другу́ю ве́ру в другу́ю па́ртию]. den Wohnort wechseln переезжа́ть /-е́хать на друго́е ме́сто жи́тельства. der Koffer ist schwer, ich muß mal wechseln чемода́н тяжёлый, мне на́до перемени́ть ру́ку <взять его́ в другу́ю ру́ку>. mit jdm. etw. wechseln a) (mit Partner) austauschen: Blicke, Händedruck; diplomatische Note, Worte обме́ниваться /-меня́ться чем-н. с кем-н. b) um-, vertauschen: Kleidung, Platz меня́ться по- чем-н. с кем-н. Blicke wechseln auch перегля́дываться /-гляну́ться. ein paar Worte wechseln umg auch переки́дываться /-ки́нуться <перемо́лвиться pf> не́сколькими слова́ми. Briefe wechseln перепи́сываться. das Brautpaar wechselte die Ringe жени́х с неве́стой обменя́лись ко́льцами | wechseln v. Wäsche сме́на. Wäsche zum wechseln mitnehmen брать взять с собо́й втору́ю сме́ну белья́ <бельё на сме́ну>. Pferde zum wechseln подста́ва (сме́нных) лошаде́й2) tr. Geld a) in passendes Geld eintauschen разме́нивать /-меня́ть, меня́ть. kannst du mir zehn Mark (in zwei Fünfmarkscheine) wechseln? не мо́жешь ли ты разменя́ть <не разменя́ешь ли ты> мне де́сять ма́рок (по пять)? bei jdm. Geld wechseln разме́нивать /- у кого́-н. де́ньги, проси́ть по- кого́-н. разменя́ть де́ньги. ich kann nicht wechseln (beim Bezahlen) herausgeben у меня́ нет сда́чи b) eine Währung in eine andere обме́нивать /-меня́ть. umg меня́ть по-. etw. in etw. обме́нивать /- [меня́ть/-] что-н. на что-н. Mark in Rubel wechseln обме́нивать /- [меня́ть/-] ма́рки на рубли́
II.
1) itr. sich ändern: v. Stimmung, Beziehungen; v. Programm; v. Mode; v. Personal меня́ться. v. Wetter, Temperatur переменя́ться перемени́ться. seine Stimmung wechselt rasch для него́ характе́рна ча́стая переме́на настрое́ния, у него́ ча́сто меня́ется настрое́ние2) itr etw. wechselt mit etw. löst einander ab что-н. череду́ется с чем-н. die guten und die schlechten Zeiten wechseln хоро́шие времена́ череду́ются с плохи́ми -
8 marié
maʀje
1. adj
2. m (f - mariée)1) ( le jour des noces) Bräutigam/Braut m/f2) se plaindre que la mariée est trop belle sich unnötig beschweren, sich über etw Positives beklagenmariéI Adjectifverheiratet2 (marié depuis peu) Beispiel: jeune marié frisch gebackener Ehemann; Beispiel: les jeunes mariés die jungen Eheleute, das junge Paar -
9 bride
nounBraut, die* * *- academic.ru/8955/bridal">bridal- bridegroom
- bridesmaid* * *[braɪd]n Braut fchild \bride Braut, die noch im Kindesalter istfather of the \bride Brautvater mmother of the \bride Brautmutter f* * *[braɪd]nBraut fthe bride and (bride)groom — Braut und Bräutigam, das Hochzeitspaar
* * *the bride and groom das Brautpaar;give away the bride die Braut zum Altar führen;bride of Christ REL Braut Christi;bride’s bouquet Brautstrauß m* * *nounBraut, die* * *n.Braut ¨-e f. -
10 brudepar
-
11 ring
Ring m, -e 1. пръстен, халка; 2. кръг и предмети с тази форма: халка (от верига, обръчи др.); 3. ринг; 4. околовръстен път, ринг; 5. кръг, група хора с общи цели; das Brautpaar wechselte die Ringe младоженците си размениха пръстените (халките); сключиха брак; die olympischen Ringe олимпийските кръгове; Ringe unter den Augen сенки под очите; Astr die Ringe des Saturn пръстените на Сатурн; einen Ring um jmdn. bilden обграждам някого, образувам кръг около някого.* * *der, -e 3. пръстен, халка; звено; кръг; =е um die Augen кръгове около очите; 2. околовръстен булевард; 3. сп ринг; -
12 evviva
evvivaevviva [ev'vi:va]I Interjektionfamiliare es lebe..., hoch lebe..., hurra; evviva gli sposi! hoch lebe das Brautpaar!, sie leben hoch!; evviva il re! hoch [oder es] lebe der König!II <-> sostantivo MaskulinHochruf Maskulin, Hurra neutroDizionario italiano-tedesco > evviva
13 evviva gli sposi!
evviva gli sposi!hoch lebe das Brautpaar!, sie leben hoch!Dizionario italiano-tedesco > evviva gli sposi!
14 viva
vivaviva ['vi:va]Interjektiones lebe, hoch lebe; viva gli sposi! hoch lebe das Brautpaar!; viva il re! es lebe der König!Dizionario italiano-tedesco > viva
15 viva gli sposi!
viva gli sposi!hoch lebe das Brautpaar!Dizionario italiano-tedesco > viva gli sposi!
16 aushängen1
(-i-, -a-) vi (h) висеть на виду. Die Mitglieder des Ausschusses haben (am Schwarzen Brett) einen Monat ausgehangen.Das Brautpaar hängt aus. Die Hochzeit wird zu Pfingsten sein.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > aushängen1
17 brudepar
18 wiwat
19 trauen
trauen ['traʊən]I. vijdm \trauen ufać [ perf za-] komuśeiner S. ( dat) \trauen mieć zaufanie do czegośII. vtder Pfarrer hat das Brautpaar getraut ksiądz udzielił ślubu młodej parzeIII. vrsich \trauen etw zu tun zdobyć [o odważyć] się na zrobienie czegoś20 gelin
gelin s1) Braut f\gelin ile güvey die Braut und der Bräutigam, die Brautleute, das Brautpaarkendi kendine \gelin güvey olmak sich selbst was vormachen2) Schwiegertochter fСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Brautpaar — das Brautpaar, e (Aufbaustufe) eine Frau und ein Mann am Tage ihrer Hochzeit Synonyme: Brautleute, Hochzeitspaar Beispiel: Alle haben ein Glas auf das Wohl des Brautpaares getrunken. Kollokation: dem Brautpaar gratulieren … Extremes Deutsch
Brautpaar, das — Das Brautpaar, des es, plur. die e, die Braut und der Bräutigam, als ein Paar betrachtet, zwey verlobte Personen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Das Mädchen aus der Feenwelt — oder Der Bauer als Millionär ist ein 1826 uraufgeführtes Theaterstück des österreichischen Dramatikers Ferdinand Raimund. Das Wiener Volkstheater hatte sich zu Beginn des 19. Jahrhunderts immer mehr auf Parodien, Karikaturen und Satiren… … Deutsch Wikipedia
Brautpaar — Rudolf Epp: Die Brautschmückung, 1888 … Deutsch Wikipedia
Brautpaar — Hochzeitspaar * * * Braut|paar [ brau̮tpa:ɐ̯], das; [e]s, e: Braut und Bräutigam zusammen am Tag der Hochzeit: das Brautpaar ließ sich vor dem Standesamt fotografieren. * * * Braut|paar 〈n. 11〉 verlobtes Paar, Braut u. Bräutigam; Sy Brautleute *… … Universal-Lexikon
Das Gänsemännchen — Jakob Wassermann * 1873 †1934 Das Gänsemännchen ist ein Künstlerroman von Jakob Wassermann, vom Juli 1912 bis zum Juli 1914 geschrieben und 1915 im S. Fischer Verlag Berlin erschienen. Inhaltsverzeichnis 1 Handlung … Deutsch Wikipedia
Das Licht der Liebe — Filmdaten Deutscher Titel Das Licht der Liebe Originaltitel Světlo lásky P … Deutsch Wikipedia
Das Mädchen aus der Feenwelt oder Der Bauer als Millionär — Ferdinand Raimund als Aschenmann (Lithographie von Kriehuber nach Moritz von Schwind) … Deutsch Wikipedia
Das Stundenbuch des Herzogs von Berry — Das Blatt „Mariä Heimsuchung“ im Stundenbuch des Herzogs von Berry Das Stundenbuch des Herzogs von Berry (französisch Les Très Riches Heures du Duc de Berry bzw. kurz Très Riches Heures) ist das berühmteste illustrierte Manuskript des 15.… … Deutsch Wikipedia
Brautpaar — Braut·paar das; Mann und Frau kurz vor und am Tag ihrer Hochzeit … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hochzeit von William Mountbatten-Windsor und Catherine Middleton — Das Brautpaar auf dem Balkon des Buckingham Palace … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Вьетнамский
- Испанский
- Латинский
- Немецкий
- Русский